❶ 旗袍英文你知道怎么说吗相关服饰英语
旗袍,源自中国,被誉为中国国粹与女性国服。在众多中国传统服饰中,旗袍以其独特的魅力与精致的工艺,成为了女性衣橱中不可或缺的元素。那么,当我们谈论旗袍时,它的英文名称究竟是什么?答案是:Chinese cheongsam,亦可简称为cheongsam,读音为['tʃɑŋsæm']。
“旗袍”这个词,实际上是粤语“长衫”的音译,而“长衫”则是上海话的变体。最初,cheongsam这个词不分性别,既可以指男性长衫类服装,也可以特指女性旗袍。在中国文化中,旗袍的英文释义为:“a straight, tightly fitting silk dress with a high neck and short sleeves and an opening at the bottom on each side, worn by women from China and Indonesia”,意指一条紧身的丝绸直领短袖连衣裙,两侧有开衩,适合中国和印度尼西亚的女性穿着。
旗袍的特点在于其独特的衣领、开衩与修身设计。开衩部分英文为slit,意为狭长的切口或开口。立领则以其挺直而硬朗的特点,成为了旗袍的标志性元素。盘扣,一种用细绳制成的装饰性扣子,在旗袍上被称为frog或Chinese frog,并非指青蛙,而是指其独特的装饰效果。而旗袍上的刺绣,则为这件传统服饰增添了无尽的华美与艺术感。
在中国特色服饰中,中山装与唐装同样备受关注。中山装,即Chinese tunic suit,以其以孙中山命名的特色,成为了中国传统男式西服的代表。唐装,即traditional Chinese garments (clothing),Tang suit,虽然名字中带有“唐”字,但实际上其起源可以追溯到清朝,是由马褂演变而来,代表了中国传统服饰的精粹。
在世界范围内的传统服饰中,纱丽成为了印度、孟加拉国、巴基斯坦、尼泊尔、斯里兰卡等国女性的象征,展现出印度文化的独特魅力;越南的国服奥黛,以其独特的设计和剪裁,成为了越南女性的骄傲;日本的民族服饰和服,则以其精细的缝制和丰富多彩的图案,展现了日本文化的深厚底蕴;而苏格兰短褶裙,虽然传统上被视为女性服装,但在苏格兰却成为了男性传统的象征。
❷ 旗袍用英语是念长衫吗
你好!
旗袍
cheongsam 英[tʃɒŋˈsæm] 美[ˈtʃɔ:ŋsæm]
n. <汉>旗袍;
[例句]We have cheongsam of various material, colors, and patterns.
我们有各种面料、颜色和式样的旗袍。
❸ 旗袍英语
旗袍的英文:cheongsam;qipao;chi-pao;mandarin gown.
1.cheongsam:
牛津词典释义:a straight, close-fitting silk dress with a high neck and slit skirt, worn by Chinese and Indonesian women.
中国和印度尼西亚妇女穿的一种高领开衩直筒紧身丝绸连衣裙。
3.mandarin gown:
权威词典摘录:Hermandaringownhas a slit/vent at each side. 她的旗袍两边有敬敏开衩。
❹ 旗袍用英语怎么说
旗袍用英语:cheongsam ,读音:英[tʃɒŋ'sæm] 美['tʃɑːŋsæm]
相关短语
1、Rose cheongsam玫瑰旗袍
2、Cheongsam dress旗袍裙
3、Cheongsam show旗袍秀
常见句型:
1、Cheongsam is mounted with silvery lace.
旗袍镶着灰银色的花边。
2、Why do Han people like to wear the cheongsam?
汉族妇女为啥喜爱穿旗袍?
3、IwanttobuyaCheongsamformyself.
我想要给自己买一件旗袍。
(4)我想穿旗袍用英语怎么说扩展阅读:
1、同义词:chirpaur、
读音:英[tʃɜː'pɔːr]美[tʃɜː'pɔːr]
释义:n.旗袍
例句:, connecting dress skirt,chirpaur.
女士应当穿西装裙,连衣裙,旗袍。
2、cheongsam的用法:
英文里的Cheongsam虽然是满族男装“长衫”的音译,在实际应用上仅指女装旗袍。传统的男式旗人之袍现在一般称长袍、大褂、长衫。
❺ 旗袍的英语能不能写dress
cheongsam
旗袍的英文
❻ 穿的英文怎么读
穿的英文:wear
读音:英[weə(r)] 美[wer]
v.磨损;穿戴;使疲劳
n.磨损;穿着;耐久性
词汇搭配:
1、wear black leather shoes 穿黑皮鞋
2、wear blouse 穿着女衬衣
3、wear Chinese-style long gown 穿着旗袍
4、wear military uniform 穿军装
常见句型:
1、Cotton is suitable for wear in summer.
棉制品适宜夏季穿。
2、My coat has been many years in wear.
我的外衣已经穿了许多年。
3、This suit only had a year's wear before it wore out.
这套西服才穿了一年就坏了。
4、Those shoes don't look as though they'll survive much wear.
这些鞋子看来像是不能再穿了。
(6)我想穿旗袍用英语怎么说扩展阅读:
词语用法
1、wear是不可数名词,指“穿或戴的状态”,也可指“穿戴的衣物”,此时多与其他词构成复合词。wear引申可指“使用,用坏”和“耐用性”。
2、wear用作动词的基本意思是“穿着,戴着”,可表示穿的动作,也可以表示一种持续的或经常的状态,其后不仅可接衣服,也可接帽子、眼镜等,还可表示“佩戴”“涂抹”。
3、wear表示一般性的“穿着”时,不用于进行体,而表示瞬时性的“穿着”时,具有动作的性质,可用于进行体。
4、表示“耐穿”时,a cloth that willwear与a cloth that will notwear表达的含义相同。前者表示“一种耐穿的布”,而后者表示“一种穿不破的布”。
❼ 婚纱,小礼服,旗袍,用英语怎么讲
在西方文化中,婚礼上的新娘通常会穿着婚纱。这种传统的白色或透明婚纱象征着纯洁与美好,常被称为Wedding dress。而在正式场合或半正式场合,女性则可以选择穿着小礼服,这种礼服通常设计精致,适合晚宴或派对等场合,英语中被称为cocktail dress。
在中国,旗袍是传统服饰之一,它以其修身的设计和独特的东方韵味受到人们的喜爱。在英语中,旗袍被称为cheongsam。这两种服饰不仅展示了不同的文化特色,也体现了穿着者个人的品味与风格。
Wedding dress与cocktail dress之间的区别在于场合的正式程度。Wedding dress多用于婚礼这样的正式场合,而cocktail dress则更适合参加晚宴或派对。此外,Wedding dress往往追求简约而优雅的风格,而cocktail dress则更加注重细节的精致与时尚感。
另一方面,cheongsam作为一种传统服饰,具有鲜明的中国特色。它通常采用丝绸等面料,呈现出流线型的设计,展现了女性的曲线美。cheongsam的设计往往融合了传统与现代的元素,既有古典之美,又不失时尚感。
无论是Wedding dress、cocktail dress还是cheongsam,它们都承载着不同的文化意义与个人情感。这些服饰的选择不仅反映了穿着者的个人喜好,也展现了不同文化背景下人们对美的追求与表达。
在不同的文化背景下,每一种服饰都有其独特的意义。Wedding dress象征着爱情的纯洁与美好,而cocktail dress则代表着女性的优雅与时尚。cheongsam则以其独特的魅力,展现了东方文化的韵味与魅力。这些服饰不仅仅是穿着者身份的象征,更是文化传承与个人表达的重要载体。