❶ 求助大神 这是什么歌”第四弹来了,四斤大豆,三根皮带笑裂了
歌曲名称:《好想大声说爱你》
歌曲原唱:BAAD
填词:山田恭二
谱曲:多々纳好夫
编曲:明石昌夫
歌词如下:
眩しい阳差しを背に 走り出す街の中
顶着耀眼的阳光 我在街头奔跑着
たたかれた いつものように肩を
你像平时一样地拍打我的肩头
君に梦中なことに 理由(わけ)なんてないのに
不知从何时开始 我毫无理由地迷恋上你
その腕は 络むことはない
却从来不曾挽上我手臂
いつの间にか瞳 夺われて始まった
我的眼睛总是追寻着你
离さない 揺るがない Crazy for you
离不开你 我已经无药可救地crazy for you
君が好きだと叫びたい 明日を変えてみよう
好想大声说爱你 试着去改变明天
冻りついてく时间(とき)を ぶち壊したい
打破逐渐冻结的时间
君が好きだと叫びたい 勇気で踏み出そう
我好想大声说我喜欢你 鼓起勇气踏出第一步吧!
この热い想いを 受け止めてほしい
希望你能接受我这热切的思念
ざわめいたフロアに にぎわうテーブル越し
在嘈杂的舞台越过热闹的桌间
なにげない 君の视线に酔いしれ
我无意间沈醉在你的眼神里
恋をしているようで 跃らされてるような
彷佛正在恋爱一般 无法掩饰自己
高鸣る鼓动に もううそはつけない
为你而剧烈跳动的心已不再说谎
いつになれば変わる このもどかしい友情
不知不觉间在改变的这珍贵的友情
届けたい 确かめたい I take you away
想要传达给你想要搞清楚原因 I take you away(我想要带你走)
君が好きだと叫びたい 何もかも脱ぎ舍て
好想大声说爱你 不顾一切
心とかす言叶を见つけ出したい
想要找出能融化你心的话
君が好きだと叫びたい 今夜は帰さない
好想大声说爱你 今夜不在回去
见つめるだけの日々なんて 终わりにしよう
让只能凝视着你的日子就这样结束
I wanna cry for you
I wanna cry for you(我想为你哭泣)
君が好きだと叫びたい 明日を変えてみよう
好想大声说爱你 试着去改变明天
冻りついてく时间(とき)を ぶち壊したい
打破逐渐冻结的时间
君が好きだと叫びたい 勇気で踏み出そう
我好想大声说我喜欢你 鼓起勇气踏出第一步吧!
この热い想いを 受け止めてほしい
希望你能接受我这热切的思念
I wanna cry for you
I wanna cry for you(我想为你哭泣)
(1)三根皮带翻译是什么扩展阅读:
《好想大声说爱你》(君が好きだと叫びたい)是日本乐团BAAD于1993年12月1日推出的一张的单曲,也是该乐团的第3张单曲。由山田恭二作词,多々纳好夫谱曲。该曲同时作为日本动画片《灌篮高手》第1季的片头曲,为BAAD最受欢迎的一首歌。
动画片《灌篮高手》的次回预告都会使用这首歌的无声版当背景音乐,到了第2季也继续使用。
这首歌曲是日本乐团BAAD的第3张单曲,同时作为动画片《灌篮高手》第1季片头曲,为BAAD最受欢迎的一首歌。动画片《灌篮高手》的次回预告都会使用这首歌的无声版当背景音乐,即使片头曲到第2季换歌了也继续使用。
❷ 皮带的英语是什么
腰带:
1. cestus
2. sash
3. waistband
4. girdle
5. chatelaine
6. caestus
Relative explainations:
<belt> <waistbelt> <cummerbund> <hip girdle> <commerbund> <pelvic girdle> <waist belt> <rubbing strip> <ceinture> <waistcloth>
Examples:
1. 这腰带是在前面打结还是在后面?
Does this sash tie in front or at the back?
2. 我的腰带松了, 我没扣紧.
My belt is loose; I didn't buckle it up tightly enough.
3. 她束了一条宽腰带.
She wore a wide belt round her waist.
4. 他饱餐一顿以后就松开腰带睡着了.
After the huge meal he loosened his belt and went to sleep.
腰带
a waist belt
松开腰带
loosed his belt.
【动】腰带
pelvic girdle
把钱缝在腰带里
sew money into a belt
这条腰带失去了伸缩性
This waistband has lost its snap.
她把风衣的腰带束紧。
She belted up her wind coat.
她把雨衣的腰带系上。
She belted (up) her raincoat.
我需要一条腰带系裤子。
I need a belt keep up my trousers.
我的腰带太紧,我必须放松它。
My belt is too tight; I must loosen it.
带一条同质地腰带的女服
a dress with a self belt.
❸ 腰带翻译
The ZERO series brings the fruit which the primitive impulsion sprouts most to want most to want to do and most wants to express 11 spreads out all over these two model of leather belt one in inside is the wide shape may be under the chest but also waist succinct and the magnificent another long some waistbands are more romantic and gentle may be on the hip, the pine wears may also be crooked is letting the tassels swing under the side waist embroiders is at the same time imitates the hand to embroider, embroiders roughy, not fragily compared to the hand, but the flavor is also the manual breath thick some places which the full waistband does may see to the inter-finger space line inIn the flowering shrubs loafs such is no wonder simple actually beckoning waistband only this sharp voice to have the size: Even code ZERO_ wide band waist belt length: 73.5 The waistband is widest place: 11 The waist wide (eliminates the widest place place): 8.5 The adjustment buckles the gap: 3.5 Behind has the adjustment buckle to be possible to make three adjustments Quality of material: {ZERO_ long belt} mother stock: On the cotton and kapok hemp cotton material embroiders In the lining is: Black canvas supplementary material: Greatly wooden buckle
❹ 皮带的英文是什么
皮带
strap
❺ 三根皮带,四斤大豆是什么意思
意思是:好想大声说我喜欢你
❻ 英语翻译!!!
皮带:belt;
支腿:support leg;
整体框架:general frame;
主架体:main frame;
电机:motor;
电箱:electrical cabinet
辊筒:roller
❼ 日语4斤大豆3根皮带是什么意思
君(きみ)が好(す)きだと叫(さけ)びたい,好想大声说爱你,是灌篮高手的主题曲
❽ 有一首日文歌,和动漫有关系的,歌词好像有句 四斤大豆三根皮带 ,这首歌叫什么
灌篮高手主题曲的《君が好きだと叫びたい》,中文名是:好想大声说爱你
歌词是:情迷四斤大豆,三根皮带,爱谁都惨,舍命要我,靠我露宿依谁哭了的梦,无情脱完新大衣,情迷四斤大豆,三根皮带,浓雾迁来妩媚的守我,恐龙爱自慰,我摸一摸,都干到晚上,我洗浴。。。。。。
❾ 灌篮高手OP中的“四斤大豆三根皮带”是什么意思
好(す)きだと叫(さけ)びたい (suki da to sakebitai )的谐音
四斤大豆=好(す)きだと(suki da to)
三根皮带=叫(さけ)びたい(sakebitai)
翻译成中文的意思是好想大声说爱(你)
(9)三根皮带翻译是什么扩展阅读:
《灌篮高手》是日本漫画家井上雄彦以高中篮球为题材的少年漫画,在《周刊少年JUMP》1990年42号至1996年27号上连载,单行本在17个国家和地区发行。
改编电视动画由东映动画制作,于1993年10月16日至1996年3月23日在朝日电视台首播,全101话。
动画OP《好想大声说爱你》(君が好きだと叫びたい)是日本乐团BAAD于1993年12月1日推出的一张的单曲,也是该乐团的第3张单曲。
由山田恭二作词,多々纳好夫谱曲。该曲同时作为日本动画片《灌篮高手》第1季的片头曲,为BAAD最受欢迎的一首歌。
歌词:
ma bu shi i hi za shi wo se ni Ha shi ri da su ma chi no na ka
眩しい阳差しを背に走り出す街の中
顶着耀眼的阳光我在街头奔跑着
ta ta ka re ta i tsumono yo u ni ka ta wo
たた か れ た い つ もの よ う に 肩を
你像平时一样地拍打我的肩头
ki mi ni mu chi yu na ko to ni wa ke na n te na i no ni
君 に 梦 中 な こ と に 理 由 な ん て な い の に
不知从何时开始 我毫无理由地迷恋上你
so no u de wa ka ra mu ko to wa na i
そ の 腕は 络 む こ と は な い
你却从来不曾挽上我手臂
i tsu no ma ni ka hi to mi u ba wa re te ha ji ma ta
い つ の 间 に か 瞳 夺 わ れ て 始 ま っ た
我的眼睛总是追寻着你,离不开你
ha na sa na i yu ru ga na i Crazy for you
离さ な い揺る が な い crazy for you
我已经无药可救地为你而疯狂
ki mi ga su ki da to sa ke bi ta ia shi ta wo ka e te mi yo u
君 が 好 き だ と 叫 び た い 明 日を 変 え て み よ う
好想大声说爱你 试着去改变明天
ko o ri tsu i te ku to kiwo bu chi ko wa shi ta i
冻 り つ い て く 时 间 を ぶ ち 壊 し た い
打破逐渐冻结的时间
ki mi ga su ki da to sa ke bi ta i yu u ki de fu mi da so u
君 が 好 き だ と 叫 び た い 勇気 で 踏 み 出 そ う
我好想大声说我喜欢你鼓起勇气踏出第一步吧
ko no a tsu i o mo i wo u ke to me te ho shi i
こ の 热 い 思 い を 受 け 止 め て ほ し い
希望你能接受我这热切的思念
za wa me i ta fu ro ani ni gi wa u te e bu ru go shi
ざ わ め い た フ ロ ア に に ぎ わ うテーブル 越 し
越过热闹的桌间 嘎嘎作响的地板
na ni ge na i ki mi no shi se n ni yo i shi re
な に げ な い 君 の 视 线 に 酔 い し れ
我无意间沈醉在你的眼神里
ko i wo shi te iru yo u de o do ra sa re te ru yo u na
恋 を し て い る よ う で 踊ら さ れ て る よ う な
彷佛正在恋爱一般
ta ka na ru ko do u ni mo u u so wa tsu ke na i
高 鸣 る 鼓 动 に も う う そ は つ け な い
为你而剧烈跳动的心已不再说谎
itsu ni na re ba ka wa ru ko no mo do ka shi i yu u ji yo
い つ に な れ ば 変 わ るこ の も ど か し い 友 情
到底要到何时才能改变这令人不耐烦的朋友关系
to do ke ta i ta shi ka me ta i I take you away
届 け た い 确 か め た い I take you away
我想确认彼此的心 我想得到你
ki mi ga su ki da to sa ke bi ta i na ni mo ka mo nugi su te
君 が 好 き だ と 叫 び た い 何 も か も 脱 ぎ舍 て
好想大声说爱你 什么我都不管了
ko ko ro to ka su ko to ba wo mi tsu ke da shi ta i
心 と か す 言 叶 を 见 つ け 出 し た い
我只想找出能融化你心的话
ki mi ga suki da to sa ke bi ta i ko n ya wa ka e sa na i
君 が 好 き だ と 叫 び た い 今 夜 は帰 さ な い
我好想大声说我喜欢你 今晚我不回家
mi tsu me ru da ke no hibi na n te owa ri ni shi yo u
见 つ める だ け の 日 マ な ん て 终 わり に し よ う
让我们结束仅仅彼此注视的日子吧!
I wanna cry for you
我要为你而尖叫
ki mi ga su ki da to sa ke bi ta ia shi ta wo ka e te mi yo u
君 が 好 き だ と 叫 び た い 明 日を 変 え て み よ う
好想大声说爱你 试着去改变明天
ko o ri tsu i te ku to kiwo bu chi ko wa shi ta i
冻 り つ い て く 时 间 を ぶ ち 壊 し た い
打破逐渐冻结的时间
ki mi ga su ki da to sa ke bi ta i yu u ki de fu mi da so u
君 が 好 き だ と 叫 び た い 勇気 で 踏 み 出 そ う
我好想大声说我喜欢你鼓起勇气踏出第一步吧
ko no a tsu i o mo i wo u ke to me te ho shi i
こ の 热 い 思 い を 受 け 止 め て ほ し い
希望你能接受我这热切的思念
I wanna cry for you
我要为你而尖叫