當前位置:首頁 » 旗袍展示 » 你說你要穿紅色的旗袍是什麼歌
擴展閱讀
鄉鎮女裝店附帶什麼 2025-06-19 04:06:34
男睡衣什麼料子舒服 2025-06-19 04:02:18
pvc手套容易斷是什麼原因 2025-06-19 04:01:30

你說你要穿紅色的旗袍是什麼歌

發布時間: 2025-06-19 01:10:49

㈠ 歌詞里有春天的麥芽的叫什麼名字

《秋釀》
房東的貓

歌詞:
那年他才十八
你也正值美好年華
每當談及青梅竹馬
人們總說「他倆「
那年村頭的樹下
你苦苦地張望
姍姍來遲的他
送你一枝含苞的花
你說要穿紅色的旗袍
點一盞不滅的燭光
他說要種春天的麥芽
喝杯秋天的酒啊
話音還在風中飄盪

他已去了遙遠的北方
繁華城市的繁華
讓人迷失了方向
春天的麥芽釀成秋天的酒啊
搖曳的燭光閃爍他的臉龐
喝下這杯微醺的陳釀
睡夢中你披上那件紅色旗袍
別讓眼淚暈花了妝
美麗的新娘
他為你採摘的鮮花
是最獨特的嫁妝
啦啦啦啦…………
別留在過往
誰為他脫**面西裝
異鄉的遊子啊
爬上樹梢的月亮
是否還在他心上

㈡ 秋釀——房東的貓的歌詞

歌曲名:《秋釀》
歌手:房東的貓
歌曲類型:流行
歌曲語言:國語
歌詞:
那年他才十八
你也正值美好年華
每當談及青梅竹馬
人們總說「他倆「
那年村頭的樹下
你苦苦地張望
姍姍來遲的他
送你一枝含苞的花
你說要穿紅色的旗袍
點一盞不滅的燭光
他說要種春天的麥芽
喝杯秋天的酒啊
話音還在風中飄盪

他已去了遙遠的北方
繁華城市的繁華
讓人迷失了方向
春天的麥芽釀成秋天的酒啊
搖曳的燭光閃爍他的臉龐
喝下這杯微醺的陳釀
睡夢中你披上那件紅色旗袍
別讓眼淚暈花了妝
美麗的新娘
他為你採摘的鮮花
是最獨特的嫁妝
啦啦啦啦…………
別留在過往
誰為他脫下體面西裝
異鄉的遊子啊
爬上樹梢的月亮
是否還在他心上

試聽:http://music.163.com/#/song?id=30635613

㈢ 那年她才十八 你也正直美好年華… 什麼歌的開頭!

歌名是 秋釀
房東的貓原創

http://vdisk.weibo.com/s/zFAfgkBVu3rrb?from=page_100505_profile&wvr=6

歌名:秋釀
演唱:房東的貓
詞/曲:房東的貓

那年他才十八
你也正值美好年華
每當談及青梅竹馬
人們總說他倆
那年村頭的樹下
你苦苦的張望
姍姍來遲的他
送你一枝含苞的花

你說要穿紅色的旗袍
點一盞不滅的燭光
他說要融春天的麥呀
喝杯秋天的酒啊
話音還在風中飄盪
他去了遙遠的北方
繁華城市的繁華
讓人迷失了方向

春天的麥啊
釀成秋天的酒啊
搖曳的燭光
閃爍他的臉龐
喝下這杯微醺的秋釀
睡夢中你
披上那件紅色旗袍

別讓眼淚暈化了妝
美麗的新娘
他為你採摘的山花
是最獨特的嫁妝

啦~啦啦啦 啦~啦啦啦啦~
啦~啦啦啦 啦~啦啦啦啦~
啦~啦啦啦 啦~啦啦啦啦~
啦~啦啦啦 別留在過往

誰為他脫下體面西裝
異鄉的遊子啊
爬上樹梢的月亮
是否還在他心上

㈣ 你今天穿旗袍 是什麼歌的歌詞

趙薇《小冤家》英文版:jambalaya(什錦菜) 原唱Carpenters
網路mp3搜 「jambalaya 」,有 小野麗莎、卡朋特、鄧麗君版的~,
這些版本網路視頻也都有。

據說 下載KuGoo也可搜到

[ti:Jambalaya]
[ar:Carpenter]
[al:]
[by: user]
[offset:500]
[00:02]Jambalaya
[00:09]Carpenter
[00:14]Good-bye Joe, he gotta go, me oh my oh
[00:19]He gotta go-pole the pirogue down the bayou
[00:23]His Yvonne the sweetest one, me oh my oh
[00:28]Son of a gun, we'll have big fun on the bayou
[00:33]Thibodaux, Fontaineaux the place is buzzin'
[00:39]A Kin-folk come to see Yvonne by the dozen
[00:43]Dress in style the go hog wild, me oh my oh
[00:48]Son of a gun, we'll have big fun on the bayou
[00:52]Jambalaya and a crawfish pie and fillet gumbo
[00:59]Cause tonight, I'm gonna see my ma cher a mi-o
[01:03]Pick guitar, fill fruit far and be gay-o
[01:09]Son of a gun, we'll have big fun on the bayou
[01:25]Settle down far from town get him a pirogue
[01:37]And he'll catch all the fish in the bayou
[01:42]Swap his mon to buy Yvonne what she need-o
[01:47]Son of a gun, we'll have big fun on the bayou
[01:52]Jambalaya and a crawfish pie and fillet gumbo
[01:57]Cause tonight, I'm gonna see my ma cher a mi-o
[02:02]Pick guitar, fill fruit far and be gay-o
[02:07]Son of a gun, we'll have big fun on the bayou
[02:20]Jambalaya and a crawfish pie and fillet gumbo
[02:36]Cause tonight, I'm gonna see my ma cher a mi-o
[02:41]Pick guitar, fill fruit far and be gay-o
[02:46]Son of a gun, we'll have big fun on the bayou
[02:51]Jambalaya and a crawfish pie and fillet gumbo
[02:56]Cause tonight, I'm gonna see my ma cher a mi-o
[03:01]Pick guitar, fill fruit far and be gay-o
[03:06]Son of a gun, we'll have big fun on the bayou

出處:http://iask.sina.com.cn/b/10835048.html

譯詞兒:

Jambalaya《什錦菜》《美麗時光》

Good-bye, Joe,he gotta go, me oh my oh

再見了,喬得走了, 天啊。

He gotta go pole the pirogue down the bayou

他駕駛著獨木舟,順著密西西比河往下游

His Yvonne, the sweetest one, me oh my oh

他的依凡,是最甜的女孩,老天!

Son of a gun, we'll have big fun on the bayou

野孩子,讓我們在河岸玩個痛快~!

Thibodaux, Fontaineaux, the place is buzzing(網上作buzzin)

提巴多〈地名〉,方坦諾〈地名〉,這里充滿歡樂的聲音。

Kin-folk come to see Yvonne by the dozen

親友們成群結隊來看依凡,把這兒擠得水泄不通

Dress in style they go hog wild, me oh my oh

他們衣著光鮮,盡情作樂,我的老天!

Son of a gun, we'll have big fun on the bayou.

野孩子,讓我們在河岸玩個痛快~!

Jambalaya and a crawfish pie and fillet gumbo

(宴會上) 有什錦菜,小龍蝦派,秋葵加肉片。

'For tonight I'm gonna see my ma cher a mi-o!

因為今晚我將見到我的愛人!

Pick guitar, fill fruit jar and be gay-o

拿把吉他,裝滿水果罐子,好不快活

Son of a gun, we'll have big fun on the bayou

野孩子,讓我們在河岸玩個痛快~!

Settle down far from town get him a pirogue

要是找個遠離都市的地方安頓下來,再給他弄艘獨木舟。

And he'll catch all the fish in the bayou

他會為依凡捕盡河岸所有的魚。

Swap his mom to buy Yvonne what she need-o

用他媽媽交換,去買依凡想要的東西![haha~~]

Son of a gun, we'll have big fun on the bayou

野孩子,讓我們在河岸玩個痛快~!

Jambalaya and a crawfish pie and fillet gumbo

有什錦菜,小龍蝦派,秋葵加肉片。

'For tonight I'm gonna see my cher a mi-o!

因為今晚我將見到我的愛人!

Pick guitar, fill fruit jar and be gay-o

拿把吉他,裝滿水果瓮,好不快活

Son of a gun, we'll have big fun on the bayou

野孩子,讓我們在河岸玩個痛快~!

Jambalaya and a crawfish pie and fillet gumbo

有什錦菜,小龍蝦派,秋葵加肉片。

'For tonight I'm gonna see my cherami-o!

因為今晚我將見到我的愛人!

Pick guitar, fill fruit jar and be gay-o

拿把吉他,裝滿水果瓮,好不快活

Son of a gun, we'll have big fun on the bayou

野孩子,敢不敢和我們到河裡玩個痛快?

Jambalaya and a crawfish pie and fillet gumbo

有什錦菜,小龍蝦派,秋葵加肉片。

'For tonight I'm gonna see my cherami-o!

因為今晚我將見到我的愛人!

Pick guitar, fill fruit jar and be gay-o

拿把吉他,裝滿水果瓮,好不快活

Son of a gun, we'll have big fun on the bayou .

野孩子,讓我們在河岸玩個痛快~!

Jambalaya and a crawfish pie and fillet gumbo

有什錦菜,小龍蝦派,秋葵加肉片。

'For tonight I'm gonna see my cherami-o!

因為今晚我將見到我的愛人!

Pick guitar, fill fruit jar and be gay-o

拿把吉他,裝滿水果瓮,好不快活

Son of a gun, we'll have big fun on the bayou

野孩子,讓我們在河岸玩個痛快~!

評價

至今全世界各地的歌手都在不停地重新演繹著這首傳世之作。其中以Karen Carpenter重新演唱的這首歌最為知名,她將這首歌演唱得節奏歡快,朗朗上口,頗具浪漫甜蜜的氣息,深受歌迷的喜愛。

這首歌的背景是在美國南部密西西比河流域,敘述一群移居美國的法國後裔仍保持其傳統的慶祝活動。

出處:http://ke..com/view/1457828.htm