Ⅰ 旗袍英文怎麼說
旗袍
cheongsam音譯
chinses robe意譯
Ⅱ 旗袍 cheongsam 怎麼念
cheongsam
[ˈtʃɔ:ŋˈsæm]
n.
〈漢〉旗袍
cheongsam: [ tʃɔ:ŋ'sæm ]
<漢>n.旗袍
Ⅲ 旗袍的由來是什麼
旗袍是我國一種富有民族風情的婦女服裝,由滿族婦女的長袍演變而來。由於滿族稱為「旗人」,故將其稱之為「旗袍」。在清代,婦女服飾可謂是滿漢並存。
清初,滿族婦女以長袍為主,而漢人婦女仍以上衣下裙為時尚;清中期,滿漢各有仿效;到了清代後期,滿族效仿漢族的風氣日盛,甚至出現了「大半旗裝改漢裝,宮袍截作短衣裳」的情況,而漢族仿效滿族服飾的風氣,也於此時在一些達官貴婦中流行起來。
拓展資料:
旗袍,中國和世界華人女性的傳統服裝 ,被譽為中國國粹和女性國服 。雖然其定義和產生的時間至今還存有諸多爭議,但它仍然是中國悠久的服飾文化中最絢爛的現象和形式之一。
旗袍形成於上個世紀20年代 ,有部分學者認為其源頭可以追溯到先秦兩漢時代的深衣,民國20年代之後成為最普遍的女子服裝 ,由中華民國政府於1929年確定為國家禮服之一。
清代旗裝的裁製一直採用直線,胸、肩、腰、臀完全平直,使女性身體的曲線毫不外露。盡管旗袍改於滿族婦女的旗裝,但旗袍並不是旗裝。旗袍是帶有中國特色、體現西式審美、並採用西式剪裁的時裝。旗裝是滿族的民族服飾。
民國旗袍起源的原因,有眾多學者和當時的媒介認為,民國初女子為尋求思想的獨立和女權的解放,效仿男穿子長袍是一個重要原因。
Ⅳ 怎麼用英文說「旗袍」 和「中國結」
中國結:Chinese knot
旗袍:Cheong-sam; Chi-pao
Ⅳ 劇本是什麼樣子的能閱讀一下么
話劇《阮玲玉》
第一幕
(玲玉著一件潔白旗袍,時在妙齡,黑發及耳,面若春花,喊著"媽媽"跑進屋來,撲在阮母懷中)
阮玲玉: 媽媽,昨天晚上學校的懇親會,你為什麼不去?
阮 母 :你看媽媽這身打扮,怎麼進得了你們那學堂的大門喲!人啥時候都不該忘了自己的身份。
阮玲玉: 學校的大門,就只該讓他們坐汽車的進嗎?論身份,我是崇德女校的學生,媽也是學生家長呀!
阮 母: 昨天晚上媽伺候張家太太打牌,怎麼能離得開呢?可是,耳根子邊上真好像聽見你在唱歌呢,有兩次張太太喊我,都沒有聽見。
阮玲玉: 媽,現在我就來唱給你聽
張 母: 幾時不見,阿玉成了金枝玉葉啦!怪不得我那不成材的兒子這些日子嘴裡總阿玉阿玉的--阮媽,來我這里幾年了?
阮 母: 多虧太太收留,阮媽帶小女進府八年了。
張 母: 當初你死了男人,吃住沒有著落,懷里的孩子瘦得像要死的貓兒--阮小姐,對不起!這些年,主家待你不薄吧?(語氣忽轉嚴厲)我問你,為什麼要偷我的錢?
阮 母: 啊……沒有,沒有,太太的錢,我沒見著!
張 母: 太太所有的錢當然你想見也見不著,我問的是放在梳頭匣子邊上的那二十塊光洋哪去了?早晚可是你伺候我梳頭的!
阮 母: 求太太再想想,不要一時記錯了。這些年,我可是本本分分靠我的人工過活……
張 母: 靠人工,一個老媽子能供女兒進洋學堂?窮人要講良心,世界早就不這樣啦!阮小姐,你娘要不把錢交出來,我就告到你學堂去……
(這時侯,張四達和楊若雲從阮家門口出現,張四達見阮玲玉和阮母跪在地上,急忙走到自己母親身邊)。
張四達: (輕輕地)媽,那二十塊光洋是我拿的。昨天晚上,你在牌桌上忙得不可開交,我急等錢用,就把那錢拿走了--這是你包錢的手帕。
張 母: 怎麼會是你,不可能是你,就不是你……(對阮母惡狠狠)王媽,你給我滾蛋,立刻滾蛋!我不願意再看見你!還有你!充什麼闊小姐……四達,少在這個地方呆著,走!
(張四達和母親推門出去,阮母目送他們離開,轉身抹去眼淚,一回頭看見楊若雲同情的目光)。
阮 母: 楊小姐,讓你見笑了。像我們這樣的人家,本不該叫孩子上學,阿玉的心氣兒高啊……回到學堂,千萬不要對人講,讓玲玉抬不起頭。
楊若雲: 伯母,別客氣,我坐坐就走。伯母昨晚沒去,阿玉的歌唱得可美啦,老師誇贊她有演藝天才。阿玉,今天我們是來給你送好消息來的。你看,電影廠的招生廣告:大導演蒲團先生要為他新拍片子招一名小媳婦。論條件,阿玉你准行--那可就是大明星啦!
阮 母: 不,再苦再難,也不能讓我的孩子去干那個!老話說,天下三般丑:剃頭、做戲、吹鼓手。張家幹不成了,我到別處去當傭人,再下賤就下賤我一個,還要讓阿玉進學堂。
楊若雲: 伯母,你們廣東人的腦筋應該是開通的。好多洋貨、洋玩意兒都是從貴鄉過來的,當今大明星胡蝶小姐就是你們廣東人呢。
(這時侯,張四達面帶難色,遲疑地進來。)
張四達: 阮媽,阿玉,太太的脾氣簡直沒有辦法,我死說活說勸不攏,還是要你們離開這里,最遲不過明天。
楊若雲: 阿玉,多難的事也能捱過去,我先去了,報考的事你再想想,伯母,保重!
阮玲玉: (忿忿地)最遲不過明天--媽媽,走,咱們現在就走!
張四達: 阮媽,有什麼地方可投奔嗎?你老是看著我長大的,如果肯信得過我,我有個地方你母女可以安身。房子雖不寬敞,清靜倒很清靜,原是我上學時候住的,後來一直閑著,鑰匙在我手上。就在邢家橋鴻慶坊134號。
第二幕
(鴻慶坊134號,阮氏母女暫棲之所。
阮玲玉和張四達默默對坐著,良久,阮玲玉才抬起頭來。)
阮玲玉: 這么說,太太那二十塊光洋不是你拿去了?
張四達: 我哪裡見過什麼光洋喲!再說那天晚上我根本就沒在家--你知道我去什麼地方了?(頓了一頓)我那天呀,和你在一起,我去參加崇德女校的懇親會。只不過是你在台上,我在台下,你唱歌,我聽歌。
阮玲玉: 那天我兩隻眼睛只顧尋找阿媽,沒有發現四少爺……你,為什麼要代我們母女承擔罪名呢?還給我們這么好的房子住著,還拿錢接濟我們。(一笑)那天我真不該拿話頂撞你--
張四達: 你呀,那天哭得像個淚人……其實,我媽那天根本就沒有丟錢,她看出來我喜歡你,所以就……
阮玲玉: 你說什麼?太太她,她沒有丟錢?
張四達: 阿玉,你知道嗎?有句話我早就想說了……我不是乘你在危難之時……我是真心實意地愛你!剛來我家的時候,你六歲,我十歲,你身高一分,我心裡的愛長一分,你人長成了,我的愛也長成了。我媽這樣做,可是攔不住我,阿玉……
阮玲玉: (不知所措)四少爺,不,張先生……
張四達: (打開一個錦盒,舉著)這是給你的,聽伯母說,是你最喜歡的--
阮玲玉: (為另一種感情所驅使,眼前一亮)耳環,紅寶石的?(動情地)四歲那年,爸爸臨去世的時候,因為沒有給我買一副這樣的耳環,久久地閉不上眼睛……
(阮玲玉接過耳環。張四達站起身來。四目相對,阮玲玉臉上除了羞澀,更多的卻是黯然。
阮母出現在他們面前。)
阮 母: 結婚吧,你們。
張四達: (無可奈何地)媽媽,還不行!太太不會答應我娶一個曾在家裡作過下人的女兒。眼下倒是一個絕好的機會。趁我父親去世發喪,(說著,哀傷地將一條黑紗戴在左臂上,給阮玲玉也戴上一條)按照咱們廣東人的風俗,阿玉以兒媳的身份前往弔孝,靈堂作花堂,促成太太認下這門親事。
阮玲玉: (不敢相信地)這樣,我就可以名正言順地作你的合法妻子?
張四達: 是的,我要把你供養在家裡,要你做鑲金裹玉的闊太太。
阮玲玉: 不,我要做事。我要投考電影公司,先做藝人,後當明星。
張四達: (情急)天下三樣丑:剃頭、唱戲、吹鼓手!你知道不知道?我不讓你去吃這碗開口飯。別忘了,一個女人最要緊的是名聲!
阮玲玉: 名聲,從小我就愛自己的名聲。可是外面傳言,住在鴻慶坊里的是張家四少爺的……不,我要自立!
張四達: 好了,好了,別耍孩子脾氣,快梳洗打扮起來,隨我去給爹吊壽……
第三幕
阮玲玉: (對空訴說)人們啊,世界呀,當羽毛剛剛豐滿的孔雀第一次開屏,半羞澀半恐懼地展現自己美麗的時候,多像一個少女第一次悄悄地向著人世敞開自己的心扉!她們當中,哪一個的心靈里沒有一方神聖的祭壇?哪一個不把自己視作一朵潔白渾圓初綻的花?當她向這個人世獻出一切的時候,她也理應得到一切……腥臊的人世,不公平的天地,我把什麼都給了人家,可連一個堂堂正正卻又平平常常的女人都作不成,作一個侍奉人、伺候人、給人家又當牛馬又生兒女的妻子都不可得……
她在一束光里放聲痛哭,似乎聲調嫌高,時間嫌長--
(燈光大亮。蒲團導演大步走上。)
蒲 團: (喊)死道撲!很成功--今天就拍到這里。來,阮小姐,認識一下。在下蒲團,就是(兩手比一個大大的圓形)"蒲團"--擺在佛爺前頭的墊子,供施主下跪和和尚們打坐用的,老方丈得道升天,涅盤的時候,就坐在我的身上。
(此時,張夢露--漂亮之極,大模大樣對人不理不睬地穿場走過--)
阮玲玉: (怯怯地)剛才走過去的那位,是--
蒲 團: (略顯神秘地)她可是咱們這兒的大明星,往後你會認識她!
第四幕
(江邊碼頭。時有江輪的馬達聲、汽笛聲。間或有遠處傳來的沉雷一樣的炮聲,夾雜數記槍聲。張四達提箱急匆匆上,後跟阮母。阮母懷抱玲玉的養女小玉。)
張四達: (抱怨)日本人的炮彈不長眼睛,逃難就是逃命,偏在這個時候要個孩子,野種!
阮 母: 不許你這么罵孩子!
張四達: 我知道,這一陣子你老人家的行市也看漲,以前是用這個口氣跟我說話嗎?說她不是野種?那她爹是誰?媽是誰?不就是從垃圾堆里撿來的個丫頭子嗎?
阮 母: 孩子可憐見的。再說你和阿玉到現在還沒個夫妻的名分,也不敢生個孩子,收養一個女兒不正好嗎?
張四達: 好了,別說那陳年老賬了!你老也不是不知道,家父家母在世的時候,我敢嗎?如今二老都去世了,且不說要不要按咱廣東人的規矩,守孝不得完婚,就說阿玉的心思,難道你看不出來?(時有炮聲隱隱)和張某人結婚的事,早就不大上心啦!這可不是你們母女夾著小包隨我住鴻慶坊的時候了,那時候--還說那時候干什麼?反正這次去香港避難,不能帶上她!
阮 母: 讓你們帶走我還捨不得呢,我們一老一小就留在這里。誰知道這挨千刀的日本鬼子什麼時候才能走啊?你去迎一迎阿玉吧,她到醫院去慰問傷病還不回來--
(穆天培、楊若雲、閻素梅同阮玲玉上。楊若雲的左臂裹著綳帶。四人神情亢奮)行曲》
阮玲玉: 穆先生,看到醫院里的那些傷員,我都不想走了,還想去為他們唱歌,表演,安慰他們,鼓舞他們。
楊若雲: 阿阮,那你就不要去香港了,咱們也像素梅一樣,作服務隊員,去支持十九路軍的弟兄!
穆天培: (激動地)阿阮,能不能考慮先不走,我們一起拍幾部同仇敵愾的片子,鼓舞大家,也鼓舞自己!
阮玲玉: (為難地)穆先生,這次去香港,是唐先生花大力氣設法為我安排的--不好反悔的,說那裡有一部好難得的片子等著我去拍……
(穿著白西裝的唐文山上場。)
唐文山: 阮小姐好威風啊,這么多人送行!二位小姐、穆先生好!哦,穆先生在普陀山下做的片子我欣賞過了,真是妙不可言,妙不可言!
穆天培: (不失禮數地)唐先生謬獎,謝謝!阿阮,一路平安!伯母,再見!
(阮玲玉撫摸楊若雲的傷臂,和楊、閻依依惜別。穆天培大步走下,楊若雲和閻素梅也隨之下。)
第五幕
(穆天培和阮玲玉在夢幻般的燈光中起舞。)
阮玲玉: ……上一次,就那麼離開了你們,想起來心裡很不安寧。
穆天培: (誠懇地)說起來,倒也是件遺憾的事。人生難得遇到血與火的洗磨,哪怕是一次!楊若雲犧牲了……
阮玲玉: 聽說了,說是死得很壯烈。(語氣略頓)小時候隨阿媽逃難的時候,我背著很沉重的包裹,走過幾里路之後,當把包裹卸下的時候,身子輕飄飄的,倒有些站立不穩了。在廣東老家的時候,也爬過山,猛然到了山頂,總覺得頭暈目眩,深怕一陣風來,把自己吹走……(聲音愈低)就像我此時此刻。
穆天培: (並不完全理解地)就像跳這旋轉的華爾茲一樣,需要一個默契的舞伴,是不是呢?我想人生最重要的還是事業,就像你所說的,從山腳爬到山頂不容易,重要的是,還要繼續攀登!阿阮,天培有一事相求,企望承諾!
阮玲玉: (微笑)看你,哪學的這些客套,總不會是讓我陪你去釣魚、打獵吧?
穆天培: 釣魚、打獵、飲酒、搓牌之類,我就不找你啦!阿阮,我不自量力編寫了一個本子,想請你鼎力攜助,擔任主演--論友情,我敢這樣說,論造詣,你在山頂,我還在山腳喲!
阮玲玉: 快說,給我一個什麼角色?我演過妓女、尼姑、瘋子、犯人,入獄過兩次,自殺過三次……這一次要派我演什麼呢?
穆天培: 我邀請蒲先生任導演,我們共同商量,想請你出演一個不同以往的新的女性:一個作家、一個教師、一個母親、一個失敗了的抗爭者……她的結局呢,是以生命維護自己的尊嚴。
阮玲玉: 太好了,我也想改一改自己過去的戲路子。可是這個新的女性該是個什麼樣子,我能演好嗎?
穆天培: 能!阿阮,你在藝術上很有股韌性。我演片中的一個青年,借梨園行的話說,為你"挎刀"……
(唐文山突然出現在他們的身旁,樂聲戛然而止。樂聲再起時,阮玲玉隨唐文山翩翩起舞。穆天培沒有一絲一毫的悵然,帶著談藝後的滿足隱去。)
唐文山: 陪阮小姐進舞池,真有飄飄欲仙的感覺。
阮玲玉: (一笑)那也是茶仙,不會是別的什麼仙。唐先生,這次美國之行還好吧?
唐文山: 處理了一下公司方面的業務,順路到"好萊塢"轉了一下,可謂眼界大開!當時就想,倘若阮小姐前來,肯定獲益匪淺。將來吧,一定有機會!(又謹慎地補充一句)我是說,憑阮小姐的名氣喲!
阮玲玉: 唐先生,快不要說了,名氣可是個累贅!
唐文山: (侃侃自如地)有了名氣的人,譬如說阮小姐,不看重名氣;可沒有名氣的人,卻是求之不得喲!譬如此時此刻,我們的身後一定有不少人指指點點:那個和大明星阮玲玉跳舞的人是誰?唐文山。看看,我唐文山是被你照亮的月亮!一句笑話。
(張四達突然出現,一副神氣活現的樣子。)
張四達: (指向一方)阿玉,穆先生在那裡等你呢--唐先生,鄙人邀請你跳舞,請!
(張四達出人意外地拉著唐文山舞起來。阮玲玉惑然,隱去。)
唐文山: 張先生,我早就料定會有這么個時刻。
張四達: 攤開來說吧,你是茶大王,張某祖上也是……
唐文山: 不談祖上,只說眼前。多麼自視珍貴的祖先牌位也不能當貨物抵押,吃爺喝爺的"二世祖"總有個盡數。鄙人有過耳聞,張先生養馬、養狗、養雞、養蟋蟀,喜養可不善養為數不多的遺產早已搭進去了,只剩下一顆無價的明珠,可惜沒有藏珍樓!
張四達: 唐先生,你不要仗勢欺人!
唐文山: 不,我是仗義救你啊!張先生,唐某可是一片好意啊。女人誰不愛?漂亮走紅的女明星誰不愛?可要看你愛得起看不起。撿回一個流落街頭的女乞丐不難,供養一個女明星可就不是件易事嘍!張先生開始嘗到一點苦頭了吧?她要汽車,要別墅,要價值連城的首飾,可不要一個吊在褲帶上的無賴男人!與其你那麼醋惺惺地防著她,守著她,仰臉望著她,看得見,吃不著,還不如咬咬牙,松鬆手,舍了她,放了她。這樣,也救了你自己。張先生肯嗎?我唐某人樂意出面成全,保你不賠本!
張四達: (不無報復地)唐先生對女明星真是熱衷,前者就有一位張……
唐文山: (止住他)請張先生口下留德!--請用咖啡,邊喝邊談……
(張四達和唐文山隱去,阮玲玉、穆天培邊走邊談,興奮地走過來。)
穆天培: ……是的,是的,藝術家就要死在藝術上。
阮玲玉: 穆先生幫助我,我一定扮演好這個新的女性。
第六幕
(阮玲玉著睡衣,在房中來回走動打電話。孫嫂上,後隨黃一坤。
孫 嫂: 小姐,這位先生說是什麼委員,怎麼也攔不住,一定要見你。
黃一坤: 阮小姐,如此冒昧,望多多原諒!鄙人黃一坤,在中央電影事業指導委員會供職--(遞過"派司")
阮玲玉: (沒有去接,客氣地)黃先生請坐,早聽說有一位黃委員。孫嫂,看茶!
黃一坤: 不敢。黃某本想到電影廠拜會阮小姐,考慮有些不大方便,這才到府上來了。一來是祝願阮小姐取得更大的名望,二來是想奉勸阮小姐,多拍些體面的、漂亮的、軟性的片子,朝著好萊塢大明星嘉寶的目標努力。頂要緊的,就是不要多和那位姓穆的來往。
阮玲玉: 穆先生有什麼行為不端之處嗎?
黃一坤: 阮小姐不必細問,黃某也只知道這位穆天培先生對當局有些過激的言詞,而且自身也有一些不可諒恕的流氓習氣,於公於私於國於家,這種人都實實不可多交。阮小姐是海內外知名的明星,敝委員會有責任加以關照。
阮玲玉: 對不起,我剛剛和這位不可諒恕的穆天培先生簽下拍片合同,往後勢必天天見面,說不定還要耳鬢廝磨呢,黃先生的關照,實難從命。孫嫂,送客!
孫 嫂: 小姐,唐先生來了!
唐文山: 阮小姐氣色很好,真叫人為你高興。
阮玲玉: 可能是因為拍片順利的緣故。唐先生近來好吧?
唐文山: 無非還是那些常有的賠賠賺賺,不說也罷。近來,倒是有一件事,很使我傷透腦筋,尤其令人不安的,是這件事牽連到你阮小姐。今天唐某冒昧來訪,也皆因這件事。阮小姐千萬不要為此動氣!--有人在小報上寫了文章,說阮小姐和唐某早在普陀山拍外景的時候就有了同居關系,說阮小姐之所以和姓張的分手,就是為了取得與唐某結合的權利。(遞過一張小報)啊,這些小報和那些無聊的記者歷來是如此的。阮小姐不必和他們過分計較,氣壞身子。
阮玲玉: 不是生氣,只覺得做個女藝人,活著真難,好像我們都是不正經的人!所以在和張四達分手以後,我打定主意過獨身生活,可還是免不掉他們說三道四……
唐文山: 那也太過分了!不過,唐某也有過類似的念頭。這小報的事……
阮玲玉: 我想發表個聲明!
唐文山: 呆傻!哦,對不起,阮小姐,我有個想法,說出來,行不行,請你不要惱怒!
阮玲玉: 有什麼解救辦法,唐先生,快請講!
唐文山: 我們就真的結合了吧!
阮玲玉: (吃驚地)你說什麼?唐先生!
唐文山: 我們就真的結合,以真對他假,也就把所有讕言壓下去了!說到這,還請阮小姐相信,文山由衷地愛慕阮小姐許久許久了!原本想埋在心裡,暗自想想也是幸福的,今天倒是讓這小報逼得表白出來了!阮小姐,能答應我嗎?
阮玲玉: 唐先生,你是好人,可是……太突然了!
唐文山: (坦誠地)阮小姐,文山隻身一人,在中國茶界打開一片天地,雖不敢稱巨富,總也算……
阮玲玉: 不……哦,不……唐先生,容我想一想!
第六幕
(攝影棚。蒲團在給阮玲玉說戲。舞台一側燈光驟亮,阮玲玉、蒲團、穆天培向拍攝區走去。隨之聽到蒲團的喊聲:"開麥啦!"以及聽不清楚的斷斷續續的對話聲。
汽車聲,停住。唐文山上,後跟女傭孫嫂,持衣盒。)
孫 嫂: 昨天聽小姐說,今天要拍的戲叫"一夜奴隸",我聽這名字挺新鮮,就記住了。不知道這會兒,完了沒有。
唐文山: 孫嫂,我對你說過,不要在我面前提他們弄的那些破破爛爛的東西!
蒲 團: (笑容可掬地)恭喜唐先生,阮小姐這場"一夜奴隸"的戲拍得逼真極了!只是剛剛從"樓梯"上滾下來的時候,右膝蓋磕破一點皮,不要緊的。
唐文山: (略顯不悅地)你這個蒲團大仙,唐某總勸你不要弄這些討飯花子樣的東西。你看人家好萊塢!蒲大仙,你若能把我的阿玉成全為一個嘉寶,唐某重金相酬!
(從唐、阮的對面,張夢露痴痴走來。唐文山不易察覺地一驚。張凝視唐、阮有頃,下。)
阮玲玉: 這位姓張,一個失寵的明星,聽說曾被一個闊綽的先生愛過,現在瘋癲了……
(唐文山不屑地轉過身去,身後傳來張夢露瘮人的笑聲。)
第七幕
(唐家的客廳。)
(黃一坤、蒲團前後上。黃挎照相機。)
蒲 團: 黃委員,怎麼背上匣子啦?
黃一坤: 黃某辭去委員,當上記者了。
蒲 團 :委員當記者,這不是往下溜嗎?人往高處走啊!
黃一坤: 我的蒲大仙,沖你這句話,你就永遠只能當個導演!(指相機)這是匣子,照相匣子,這里頭裝的是什麼?輿論!知道什麼是輿論?輿論就是舌頭!匣子一背,人送雅號,無冕之王!我當委員,可以審查你的電影;我當記者,可以評判你的電影。
( 吵鬧聲忽然從客廳中傳來,不知道什麼時侯張四達闖進了唐家的客廳。)
張四達: 哦,今天是你的婚禮嗎?明媒正娶,這可是你我盼望多年的了!
阮玲玉: 無賴,我和你早就脫離關系,你滾!不然我要報警!
張四達: 報警?好啊,這個體面的婚禮上,三教九流,就差巡警和法官了,我的太太!
阮玲玉: 四少爺,張先生,我求求你,離開這兒吧!
(唐文山舉玫瑰上,見狀怔住。)
張四達: 可以,拿錢來!六千。
阮玲玉: (平靜地)文山,開給他一張六千元的支票。
唐文山: (陰騭地冷笑)一張六千元的支票?我早就懷疑你們舊情不斷,拉拉扯扯,萬沒想到,拉扯到我的婚禮上來了!我唐某人視金錢如糞土,可也不會拿一分一厘去還懷中女人的舊情債,心甘情願地買一頂綠帽子戴在自己的頭上!
(黃一坤徑直闖入,翻本執筆,直奔唐文山。)
黃一坤: 呵,此時此刻,唐先生的心情自然是十分激動。什麼如花似玉,金屋藏嬌之類,如此一般感受就不要說了,請唐先生談談如下感受,即娶一個走紅的明星,不僅可以使唐經理的名聲頓增百倍,就連那新摘的黃山毛尖、君山細蕊也因玲玉夫人的潤澤而增價三分……(回頭猛見張四達)喲,怎麼這還有一位新郎?哦,張先生,張四少爺,你的名聲、風光可遠在唐先生之先噢!(轉念一想)好!一個新娘,兩個新郎,有價值--先給三位來張合影,阮小姐,笑一笑……
唐文山: (忍無可忍,揪住張四達)走,到前廳去,我要當眾揭破你這個冒牌貨!
(唐、張二人扭下。黃一坤如獲至寶,舉照相機,隨下。張夢露穿著同阮玲玉一模一樣的新娘禮服上。)
阮玲玉: (始驚駭,復平靜)張小姐,你--到別處瘋去吧!
張夢露: 阮妹妹,祝賀你的好日子!
阮玲玉: (似哭似笑地)我的好日子……
張夢露: 原諒我來,原諒我穿這身衣服來。我是為喚醒你,為報復他。聽說過我被一個男人騙過嗎?聽說過,你的唐先生甩過一個女明星嗎?
阮玲玉: 聽姐妹們說過,怎麼,張小姐……
張夢露: 我就是那個被甩的女人,瘋女人。逼我瘋而又不能不瘋的,就是你的新郎倌唐先生!我還沒有說完--他廣東老家還有一個原配的老婆!
阮玲玉: (痴痴地)張家姐姐,你說,你在騙我,你在騙我!
張夢露: 靠了茶莊,他尋到明星,靠了明星,他辦了大茶莊。人家叫他明星老闆,叫我,叫你--茶葉明星!
阮玲玉: (亦笑著)多麼好聽,多麼水靈靈的名字--茶葉明星!
張夢露: (呼叫)來,拿酒來!為你,為我,為了所有的茶葉明星、綢緞明星、商業明星、政治明星、高尚明星、卑下明星……(飲泣)乾杯!
阮玲玉: (儀態凜然地)拿酒來!
(阮玲玉巡視著,而後款款走向張四達--)
阮玲玉 (對張,深情地)我愛過你,那是少女的純情的愛呀,想一想,都像這杯中的酒,令人陶醉……(深深地搖頭)去吧!(飲酒,又取一杯,走向唐文山)和你,那是說不清道不明的感情糾纏,是前世的善緣?是後世的孽根?是鞦韆上的游戲?是梯架上的攀登?(搖搖頭,淺淺一笑)去吧!(飲酒,又取一杯,走向蒲團)蒲導演,大善人!要不是你,偷天換日,來幾分欺騙,那些幸又不幸的人們還怎麼活下去?為你的好心,為你的騙術,乾杯!(飲酒,又取一杯,走向黃一坤)黃記者,這個世界上一點兒也少不了你,為你的舌頭,乾杯!
(忽然想起)穆先生呢,穆先生為什麼沒有來?(大聲喊)穆先生!穆先生!(她奔跑著追去)
旁白:效果聲大作:先是賣報聲--"看報唻,看報唻,阮玲玉桃色新聞唻!""大明星阮玲玉等候開庭審判唻!"聲音漸化做風聲、雨聲,人們的嘻嘻聲、哈哈聲、如雷的竊竊私語聲,聲音像一張網,將奔跑著的阮玲玉網住……
阮玲玉: 穆先生,我不再尋你!還是那句話,藝術上我尊你為兄長,可是,(真情地一笑)在我的眼中,你永遠是一個天真的大兒童!你,也不必尋呼我,因為,(慘笑)我是名聲狼藉的被告……我是被告?不!在這個叫作人間的地方,我生活了二十五年,檢點我的所作所為,一絲一毫,無愧於心,我應該是原告,原告!好心的影迷們,你們愛著的阿阮去了!我睡在黑暗的膠片上,躺在冰冷的盒子里,日後每當在幕布上重現的時候,那總是對你們的祝福!我還要謝謝你,馬大哥,為了醫治我的失眠症,把做道具用的三瓶安眠葯送給了我,讓我有了自己的歸宿……
尾幕
旁白:眾人抬阮玲玉的銀白色的銅棺,緩緩上。哀樂低回,幡帶飄飄。棺之兩側豎一副對聯:
是非太無憑百犬吠聲殺弱者
輿論別有在萬人空巷看明星
橫幅:
藝人阮玲玉之喪
主角
阮玲玉 女 女藝人 後自殺,終年25歲
張四達 男 張家四少爺,阮玲玉的初戀
唐文山 男 阮玲玉擬嫁之茶葉商人
配角
楊若雲 女 阮玲玉同學,犧牲於戰場
張母 女 闊太太,張四達之母
阮母 女 阮玲玉之母
張夢露 女 女藝人,後瘋癲
莆團 男 劇團導演
穆天培 男 劇作家
黃一坤 男 記者
孫嫂 女 阮玲玉家用人
需要演員:六女五男
Ⅵ 跑換一個偏旁是什麼字再組詞
提手旁抱懷抱,
草字頭苞苞米
食字旁飽吃飽
Ⅶ 旗袍 日語怎麼說
チャイナドレス
羅馬音:Chainadoresu
釋義:旗袍。
語法:チャイナドレス、中國と世界の華人女性の伝統衣裝は中國の國粋と女性の國服と言われています。その定義と発生の時間は今なお多くの論爭がありますが、依然として中國の悠久な服飾文化の中で最も絢爛な現象と形式の一つです。
(7)旗袍的跑怎麼讀擴展閱讀
用法:
1、生活自體は華やかなチャイナドレスで、ノミだらけになっています。(生活本身就是一襲華美的旗袍,爬滿了蚤子。)
2、秋は魅惑的な淑女のようで、金色のチャイナドレスを著て散歩しています。(秋天好像個迷人的淑女,披著金黃的旗袍,在散步著。)
3、あなたは背が高くて、チャイナドレスが一番似合います。(您的身材高挑,穿旗袍最合適不過了。)
4、今晩はチャイナドレスを著てもいいですか?(我不知道今晚我能不能穿旗袍?)
5、母は薄い青色の絹のチャイナドレスを持っています。とても綺麗です。(媽媽有一件淡藍色的絹綢旗袍,特別漂亮!)
Ⅷ 旗袍用英語怎麼說
旗袍用英語:cheongsam ,讀音:英[tʃɒŋ'sæm] 美['tʃɑːŋsæm]
相關短語
1、Rose cheongsam玫瑰旗袍
2、Cheongsam dress旗袍裙
3、Cheongsam show旗袍秀
常見句型:
1、Cheongsam is mounted with silvery lace.
旗袍鑲著灰銀色的花邊。
2、Why do Han people like to wear the cheongsam?
漢族婦女為啥喜愛穿旗袍?
3、IwanttobuyaCheongsamformyself.
我想要給自己買一件旗袍。
(8)旗袍的跑怎麼讀擴展閱讀:
1、同義詞:chirpaur、
讀音:英[tʃɜː'pɔːr]美[tʃɜː'pɔːr]
釋義:n.旗袍
例句:, connecting dress skirt,chirpaur.
女士應當穿西裝裙,連衣裙,旗袍。
2、cheongsam的用法:
英文里的Cheongsam雖然是滿族男裝「長衫」的音譯,在實際應用上僅指女裝旗袍。傳統的男式旗人之袍現在一般稱長袍、大褂、長衫。
Ⅸ 旗袍的袍可以組什麼詞
袍,讀 páo 。根據意義可組詞:
1、中式長衣:袍子。長袍。旗袍。棉袍。皮袍。同袍(舊時軍人相稱)。袍澤(「袍」和「澤」均為古代衣服,後以此稱軍隊中的同事,如「袍袍之誼」、「袍袍故舊」)。
2、衣服的前襟:「反袂拭面,涕沾袍」。